This topic has been archived. It cannot be replied.
-
枫下拾英 / 乐韵书香 / 灯下清谈(五)一些满语固有词汇和汉语词汇之间神秘的关系
-timur(铁木尔);
2012-2-29
{2034}
(#7318353@0)
-
起得很早啊。本人觉得您的例子比较牵强,缺乏佐证。语言学不是文学,而是科学。假设是可以的,但最终要有能力求证才行。
-winterstorm(打酱油的);
2012-2-29
(#7318500@0)
-
你早!昨天写的。只要有思考,地狱也是天堂。我的真名叫尹征义。
-timur(铁木尔);
2012-2-29
(#7318530@0)
-
「图兰多特公主」里鞑靼王子卡拉忽(阿黑)的真名叫"爱",用爱来拯救遭了魔咒的世界。
-timur(铁木尔);
2012-2-29
(#7318542@0)
-
满语、蒙语里面的"好"是"sain" ,汉语里有没有发音类似的好的意思?有,就是"善",非常古老,善哉!
-timur(铁木尔);
2012-2-29
(#7318525@0)
-
世界语言,同中有异,异中有同。天下大势,合久必分,分久必合。
-timur(铁木尔);
2012-2-29
(#7320265@0)