×

Loading...
Ad by
  • 最优利率和cashback可以申请特批,好信用好收入offer更好。请点链接扫码加微信咨询,Scotiabank -- Nick Zhang 6478812600。
Ad by
  • 最优利率和cashback可以申请特批,好信用好收入offer更好。请点链接扫码加微信咨询,Scotiabank -- Nick Zhang 6478812600。

谢谢大家的指点,我重新录了一下,觉得好点了《当你老了》





Download this music
Report

Replies, comments and Discussions:

  • 枫下拾英 / 乐韵书香 / 谢谢大家的指点,我重新录了一下,觉得好点了《当你老了》




    Download this music
    • 给你鼓掌!是好多了,情绪比上次饱满,还改正了几个错音,当赞!把错音都改过来,就100分了~~
      • 谢谢,比起hkhl(尘土)我的太平淡了,刚想发展点业余爱好,一棒子被她打晕了。 :)
        • 你俩都挺好!她第一次读得比你老到,没错音,有情绪的变化;你的声音干净,音质好。都该颁奖!
    • 情感充沛,仰扬顿挫,吐字相当清楚,很好很好。基本上听不出来不准的音和字,
      除了shuai 衰老, shu 述说, 消失shi, zhong中间, 隐藏cang等等。
      • 嗨 冲销就则些音分不清啊
        • z zhi c chi s shi ... 否则基本上是以假乱真。三果哥肯定是在北京念的大学,少年班那种的。
          • 楼主他说的对吗?
            • 不对
      • 还有青春(chun), 不是青村(cun). 三果别生气哈~~
        • 谢谢指教,我咋办,现在学拼音还来得及么?都怪小时候老是跳级,基础课没打好。 :(
          • 又XB~~ 不用学拼音,跟着北京人多说说话、或是多听听广播就成了~~
            • 不如你也读一个,让我学习学习 :D
              • 行~~ 咱俩私下玩~~
                • 谢 :D
                  • 这里我不会玩, 咱俩用威信玩吧~~
                    • 这个。。。。
                      很不好意思,对不起,我要limit electronic time, 已推了好多wechat 邀请,破戒会给人骂死吖。谢谢你的好意, I feel very honored to be invited :D
                      • 好。
    • 楼主的声音真是清亮啊,,,年轻,阳光,充满朝气,,,但是和这首诗的整个基调有所不同,,,也许可以尝试用自己的deep voice来体现那种沧桑感和厚重感,,,发声部位是可以根据需要来调整的。。。
      • 我也是有点心得,发现这朗诵不仅仅是声带的运用,更是对文字和内涵的理解和体会,才能将里面的那种内涵表达出来。
      • :D 看来我还是适合走青春派路线了 哈哈哈 这下开心多了
        • 我脑海里是成熟派情景:多年后白发上鬓角的三果对着果嫂深情地朗诵,果嫂仰着脸微笑睫毛挂着幸福的泪花~~~那谁,来听听吧,还想走婚吗?:-)
          • 我说的是爱情无论一直保鲜,还是变成了亲情,到老了的时候都是很美很美的情愫,走婚里会有吗?尤其后者...哎,我干嘛操心羊同学,呵呵,只是有点感触啊,不干涉羊同学的自由。
      • 真的,一直以为楼主应是非常成熟的中年男子(生活态度甚至有老年人的达观从容),不料是这么年轻。但这首诗好像是年轻男人写给年老女人的,倒是相符。
        • 什么理解能力啊?两种情况:1这首诗是年轻男人 写给自己年轻不美丽的女人,安慰她 ,美丽即逝,他会伴她到老2 写给美丽的女人,提醒她
          美丽即逝,只有他会伴她到老
          • 嗯,接受批评,我把两首诗的背景混起来了,把另一个故事套上去了:(
          • 查了,原来是一个单相思了一辈子的男人写给他的爱慕者的。
    • 赞!内什么 再录一个方言版呗 效果说不定不错呢
      • +1 好主意!支持大家用方言录,一定很好玩